Sabato Shinji e i suoi colleghi hanno traslocato. L'ufficio, si intende. Al mattino è andato con il grande capo all'Ikea, e poi hanno fatto avanti e indietro dall'ufficio vecchio a quello nuovo. Di pomeriggio ho aiutato anche io. Insomma, il nuovo ufficio è in Corso San Maurizio. Tipo a 3 minuti da casa.
Credo che la mia odissea del bento sia finita. Ora inizia l'odissea del torno a mangiare a casa. Vabeh, almeno è più piacevole...
Domenica mattina Shinji era tutto dolorante, così vista anche la pioggia, abbiamo passato dopo tanto tempo la domenica in casa. Shinji è uscito giusto per affittare un DVD. Abbiamo visto Apocalypto. A lui è piaciuto molto, io resto con i miei dubbi.
Dubbio numero uno. Ma come ha fatto Mel Gibson a ricreare la lingua acatapulqueryukatanica o come diavolo si chiama? (giuro che nel menu del DVD ha un nome del genere)
Dubbio numero due. Ma com'è che tutte le tribù parlavano la stessa lingua?
Dubbio numero tre. Ma come ha fatto a fare una ricostruzione così, e dire che era storicamente corretta? Cioè, come fa a saperlo?
Dubbio numero quattro. Vabeh che l'illuminismo era ancora di là da venire, ma è plausibile che quando attaccano il tuo villaggio tu, per salvare tua moglie e tuo figlio, li cali in una buca e poi togli la corda? Non sarebbe stato meglio, che so, farli salire su un albero?
Dubbio numero cinque. Sarà buono il tapiro?
Insomma, come è ovvio i dubbi restano. Appassionante, comunque, e anche un po' miikiano (sangue che esce dal collo a spruzzi ritmici...) a tratti.
Credo che la mia odissea del bento sia finita. Ora inizia l'odissea del torno a mangiare a casa. Vabeh, almeno è più piacevole...
Domenica mattina Shinji era tutto dolorante, così vista anche la pioggia, abbiamo passato dopo tanto tempo la domenica in casa. Shinji è uscito giusto per affittare un DVD. Abbiamo visto Apocalypto. A lui è piaciuto molto, io resto con i miei dubbi.
Dubbio numero uno. Ma come ha fatto Mel Gibson a ricreare la lingua acatapulqueryukatanica o come diavolo si chiama? (giuro che nel menu del DVD ha un nome del genere)
Dubbio numero due. Ma com'è che tutte le tribù parlavano la stessa lingua?
Dubbio numero tre. Ma come ha fatto a fare una ricostruzione così, e dire che era storicamente corretta? Cioè, come fa a saperlo?
Dubbio numero quattro. Vabeh che l'illuminismo era ancora di là da venire, ma è plausibile che quando attaccano il tuo villaggio tu, per salvare tua moglie e tuo figlio, li cali in una buca e poi togli la corda? Non sarebbe stato meglio, che so, farli salire su un albero?
Dubbio numero cinque. Sarà buono il tapiro?
Insomma, come è ovvio i dubbi restano. Appassionante, comunque, e anche un po' miikiano (sangue che esce dal collo a spruzzi ritmici...) a tratti.